诗经关雎原文赏析

时间:2020-10-31 13:57:26 诗经 我要投稿

诗经关雎原文赏析

  【原文】

诗经关雎原文赏析

  诗经•关•先秦

  关关鸠,在河之洲。

  窈窕淑女,君子好

  参差菜,左右流之。

  窈窕淑女,寤寐求之。

  求之不得,寤寐思服。

  悠哉悠哉,辗转反侧。

  参差菜,左右采之。

  窈窕淑女,琴瑟友之。

  参差菜,左右之。

  窈窕淑女,钟鼓乐之。

  【译】

  呱呱和呜的鸠,落在河中的沙洲。苗条贞淑的女郎,正好是哥儿配偶。

  长长短短金莲花,左漂右荡冲流它。苗条贞淑的女郎,睡里梦里追求她。

  追求她呵得不到,睡里梦里好苦恼。夜漫漫呵夜漫漫,来覆去睡不着。

  长长短短金莲花,左挑右拣采摘它。苗条贞淑的女郎,弹琴鼓瑟敬爱她。

  长长短短金莲花,左拉右扯摸捋它。苗条贞淑的女郎,击钟打鼓娱乐她。

  【《诗经.关》赏

  这是中国最古老的诗歌总集《诗经》的首章,也可称其为中国文学史上的第一首诗歌。

  《诗经》收录了我国从西周初至春秋中叶大约五百年间的305篇作品,分风雅颂三类。关于《诗经》中诗的分类,有“四始六义”之说。“四始”指《风》、《大雅》、《小雅》、《颂》的四篇列首位的诗。“六义”则指“风、雅、颂,赋、比、兴”。“风、雅、颂”是按音乐的不同对《诗经》的分类,“赋、比、兴”是《诗经》的表现手法。这首《关》属十五国风中的“周南“,即当时周公掌管的南方汝水、汉水一带的地方民歌。

  《诗经》中的民歌本是流传在口头上的集体创作,是劳动人民理想和智慧的结晶,《关》就是一首表达人民对理想爱情美好憬的热烈而奔放的情歌。

  全诗五章可分为三个部分。

  第一部分是首章四句。明媚的阳光照耀河畔,鸠鸟儿欢快得和鸣,小伙子一见钟情----这个采菜的姑娘美丽善良,真是我的好伴侣呀!开头写“关关鸠“是借用眼前的'景物起头,这叫作“兴”,是《诗经》的常用手法,用鸟的叫声衬托主人公的愉悦心情。

  二、三章八句是第二部分。小伙子陷入热恋中。虽离开了姑娘,可心里总是飘动着姑娘采菜时的倩影。为此他夜夜失眠,行走坐卧都想着心上人,可是阻力很大,无法和心上人结合,小伙子陷入极度的相思。这八句的重点是“求之不得”后的心情,连用两个“寤寐”说明连睡梦时都忘不了以示相思之深,“辗转反侧”形象地再现了主人公理想不得实现的焦不安心情。

  末尾八句是第三部分。在长久的相思后,小伙子没有绝望,而是乐观地进入绚烂的梦幻世界。愿望实现,终于和姑娘结合了,小伙子多么心满意足!作者连用句式基本相同的两章,咏唱这欣喜若狂的心情:我们和谐地弹琴唱歌,再也没有阻隔!小伙子尽情地敲钟击鼓,并向她发誓:我要使你永远欢乐幸福!这时,男主人公进入自我陶醉的爱情世界,欢乐的情绪将诗歌的气氛推向高潮。这脱离现实的梦幻是由极致的情思引起,是超越了现实的想象,因此更具有浓郁的感情色彩,增添了诗歌的浪漫情怀。

  这里值得注意的是诗歌的积极浪漫色彩。诗中按顺序写了一个男子的恋爱经历:一见钟情——求之不得——幻中成偶,这一厢情愿的爱情写得毫不悲观,全诗的基调是积极、明丽的。把玩此诗,反复吟咏,仿佛始终置身于明媚的阳光下,和的暖风里,欢腾的河畔载歌载舞的人群中,哪怕梦幻中也是如此,绝无后代文人情诗的阴冷凄清,忸作态。这是最初的生民之歌,原始、粗犷,大胆又奔放,带有后代诗歌无法比拟的朴实和健康。

  这首诗用的是较原始的诗歌形式,即整齐的四言体诗。诗句短促,韵律和谐,其中反复咏唱“窈窕淑女”起充分表情达意作用,而反复中有变化,如对“参差菜”的“流、采、”,仅变一字,就使短促的四字句活泼起来,不再单调呆板,无形中扩大了诗歌的容量,给人以回想余地,加深了诗意的内涵。

【诗经关雎原文赏析】相关文章:

诗经·关雎原文、翻译、赏析10-18

诗经·关雎原文及赏析10-18

诗经关雎原文及赏析10-30

诗经·关雎原文翻译及赏析08-17

诗经关雎原文翻译及赏析05-06

诗经关雎赏析情感07-27

《关雎》诗经译文、鉴赏及赏析11-10

读诗经周南关雎赏析07-27

诗经关雎吟唱11-20

关雎诗经吟诵11-19